Ramblings of the GTAsoldier

I am Jade the GTAsoldier from NYC. Take a look inside my mind. Peace.

May 4, 2012 9:45 pm

Kyriailaison: Kyrie Eleison (Lord have mercy) mezmur

Lyrics (Ge’ez pronounciation with English translation)

Kyriailaison (Lord have mercy) 3x

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
Ammanuel geta (Emmanuel the Lord)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
betifi temeta (was slapped on the face)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
alemin litadeg (to save the world)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
teneda ende beg (he was led like a Lamb)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
Adamin lifewis (To heal Adam)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
qome ke pilatos (he stood before Pilot)

Mezemure Dawit 34/35: Gife’omu eggzio le’ele yiegefe’uni, Kyriailaison!
(Psalm 34/35: Contend O Lord, with those Who contend with me; Lord have mercy!)

Tsibe’omu eggzio le’ele yetsebe’uni, Kyriailaison!
(Fight against those who fight against me. Lord have mercy!)

Gife’omu eggzio le’ele yigefe’uni, Kyriailaison!
(Contend O Lord with those who contend with me. Lord have mercy!)

Kyriailaison (Lord have mercy) 3x

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
ejun chenekerut (They nailed his hands)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
atintun qoterut (They have numbered all his bones)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
yeshoh aklil defeto (Crowned with a crown of thorns)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
gedayun ereto (Conquered Death)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
yehulachinin bedel (All our transgressions)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
teshare be’ ersu qusil (Are wiped out by his wounds.)

Mezmure Dawit 21/22:17-18: qenewouni edewiye wa egereye , Kyriailaison!
(Psalm 21/22: 17-18: They pierced my hands and my feet. Lord have mercy!)

Wa holoqu kulo aetsemeteye! Kyriailaison!
(They have numbered all my bones. Lord have mercy!)

Qenewouni edeweye wa egereye, Kyriailaison!
(They pierced my hands and my feet. Lord have mercy!)

Kyriailaison (Lord have mercy) 3x

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
eta tetatalu (They casted lots)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
lebesun tekafelu (They divided his garments among themselves)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
lefirid tewesede (He was taken for judgment)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
edebeg tarede (And he was slain like a Lamb)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
lebeso kelemeda (Robed in Scarlet)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
tekefele eda (He paid our ransom.)

Mezmure Dawit 21/22:17: agetueni kelebat bizuhan. Kyriailaison!
(Psalm 21/22:17: for Many dogs surrounded me; Lord have mercy!)

Wa’ahazuni maheberomu le ekuyan; Kyriailaison!
(An assembly of evil doers enclosed me; Lord have mercy!)

Agetueni kelebat bizuhan. Kyriailaison!
(For many dogs surrounded me; Lord have mercy!)

Kyriailaison (Lord have mercy) 3x

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
hometaten atetut (For his drink they gave him vinegar)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
begemed gotetut (Tying him with ropes they dragged him)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
bewenebedew fanta (In place of the criminal)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
Teseqele geta (The Lord was Crucified)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
hulum zebetubet (And all mocked him)

Kyriailaison (Lord have mercy) 2x
bezele’alem Hiwot (Who is the Eternal Life.)

Mezmure Dawit 68/69:22: wa’we’deyu hamote wuste mebeleye. Kyriailaison!
(Psalm 68/69:22: They gave me gall for my food, Lord have mercy!)

Wa’ asteteyuni behe’a letsemeye. Kyriailaison!
(And they gave me vinegar for my drink. Lord have mercy!)

Wa’we’deyu hamote wuste mebeleye. Kyriailaison!
(They gave me gall for my food, Lord have mercy!)

Kyriailaison (Lord have mercy) 3x

  1. hadey-fikir reblogged this from gtasoldier
  2. gtasoldier posted this